| 恐竜FAQ 恐竜についてよくある質問です。 |
![]() |
FAQトップ 恐竜の楽園 |
| Q:恐竜は「恐ろしい竜」なの? 恐竜の語源 |
| A:恐竜の語源は、「恐ろしい竜」ではありません。 本来は、「ものすごく大きなトカゲ」の意味です。 |
| ■説明 「恐ろしいトカゲ」は誤訳 「Dinosauria」はオーウェンが最初 に定義した言葉ですが、間違って訳されていたのです。 この話は、1997年に出版された「The Complete Dinosaur」の前書き、 Dinosaurs:The Terrestrial Superlative (恐竜:地上最高のもの)で紹介さ れています。 リチャードオーウェンは、1842年4月にロンドンで発行された「イギリスの化 石爬虫類に関するレポート」の脚注で、ギリシア語の"deinos sauros"の意味で、 "Dinosauria" なる言葉を定義しました。 それ以来、"terrible lizard"(恐ろしいトカゲ)の意味と解釈されてきまし たが、実はこれは間違い。 "deinos"という言葉は、形容詞では確かに"terrible、恐ろしい"と言う意味ですが、オーウェンは最上級の形で用いたとされ、現在では、"fearfully great, a lizard"(ものすごく大きいトカゲ)とされています。これは当時のギリシャ語−英語辞書を調べるとわかるとのことです。 The Complete Dinosaurでは、次のように書かれています。 Dinosaurs are not lizards, nor are they terrible. They are, instead, the world's most famous "living" superlative! 恐竜はトカゲではなく、恐ろしくもない。 世界で最も有名な"命を持った"最高の生物なのである。 "dinosaur"の日本語訳は「恐竜」ではなくて「至高竜」とでも訳すべきだったのかもしれませんね。 ■参考 ![]()
|